May 22 2010

Miedo – Julieta Venegas y Lenine

Lenine, artist name of Osvaldo Lenine Macedo Pimentel (born 2 February 1959) is a Brazilian singer-songwriter from Recife, Pernambuco. In 2005, he has won two Latin Grammy awards for “Best Brazilian Contemporary Album” and “Best Brazilian Song”.  ….”

Fuente: Wikipedia: Lenine

***** … *****

Miedo
Julieta Venegas y Lenine

http://www.youtube.com/watch?v=HzVVad92z1Y

“y bueno .. “… definitivamente Julieta Venegas me gusta y hay que reconocerle su buena escogencia de compañeros de canto.. un sólo “descache” (una)..  pero hasta ese descache sonó bien en ese acompañamiento..

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0 (from 0 votes)

No responses yet

Sep 20 2009

Yo te propongo

Una canción muy especial con dos interpretaciones espectaculares, aquí una de ellas y la que más me gusta.

Roberto Carlos
Yo te propongo
http://www.youtube.com/watch?v=BgaIo3MhdYA

LD

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0 (from 0 votes)

No responses yet

Jul 21 2009

Triste & Alegre

Una recomendación me llevó a esta cantante Brasilera y una búsqueda con mucha suerte me llevo a este duo

***** … *****

Ivete Sangalo y Juan Luis Guerra
Não Tenho Lágrimas

“Quero chorar, não tenho lágrimas
Que me rolem na face
Pra me socorrer

Se eu chorasse talvez desabafasse
O que sinto no peito
E não posso dizer

Só porque não sei chorar
Eu vivo triste a sofrer
Estou certo que o riso não tem nenhum valor

A lágrima sentida é o retrato de uma dor
O destino assim quis
De mim te separar

Quero chorar não posso
Vivo a implorar”

Fuente: http://www.lyricstime.com/

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 4.0/5 (1 vote cast)
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0 (from 0 votes)

No responses yet

Jul 20 2009

As Rosas Não Falam

“La intuición para la nostalgia supera el conocimiento del idioma”

Una canción que conocí hace muchos años, pero no sabía su nombre ni quien la interpretaba .. Y luego de comenzar el “descarte” de los viejos “cassettes” la reencontré, gracias a alguien que logro traducir gran parte de ella, Google y YouTube pudieron hacer el resto.

As Rosas Não Falam

As Rosas Não Falam é uma canção do compositor Cartola. A cantora Beth Carvalho incluiu esta composição no álbum Mundo Melhor (1976),[1] sendo esta a primeira gravação de “As Rosas Não Falam” lançada comercialmente.”

Fuente: Wikipedia: As Rosas Não Falam

***** … *****

Beth Carvalho
As rosas não falam
http://www.youtube.com/watch?v=BSObDOETrgU

“Bate outra vez
Com esperanças o meu coração
Pois já vai terminando o verão,
Enfim

Volto ao jardim
Com a certeza que devo chorar
Pois bem sei que não queres voltar
Para mim

Queixo-me as rosas,
Mas que bobagem
As rosas não falam
Simplesmente as rosas exalam
O perfume que roubam de ti, ai

Devias vir
Para ver os meus olhos tristonhos
E, quem sabe, sonhavas meus sonhos
Por fim”

Fuente: http://www.lyricwiki.org

***** … *****

Luciana Mello
As rosas não falam

***** … *****

Tradución al Español

Las rosas no hablan

“Late otra vez
con esperanza mi corazón
pues ya va a terminar el verano
en fin …

vuelvo al jardin
con la seguridad de que debo llorar
pues bien sé que no quieres a mi regresar

me quejo a  las rosas
pero que tonteria
las rosas no hablan
simplemente las rosas exhalan
el perfume que roban de ti

Deberías venir
para ver mis ojos entristecidos
y quien sabe….  soñar mis sueños
por fin”

Fuente: LD

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 1.0/5 (1 vote cast)
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: +2 (from 2 votes)

No responses yet

May 18 2009

Un idioma : Dos paises : Dos continentes

Cesária Évora – Cabo Verde

Una de mis cantantes favoritas Cesária Évora con una de mis canciones favoritas a dúo con Marisa Monte.

Cuando alguien muy especial escuche esta canción en Pittsburgh, recordará el año de 1996 en Cali, Colombia y el feliz tiempo compartido con nosotros.

Cesária Évora y Marisa Monte
Mar Azul

Portugués
Cabo Verde y Brasil
Africa y América del Sur

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 3.0/5 (1 vote cast)
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0 (from 0 votes)

No responses yet

May 18 2009

Saudade: Un blog y un alias

A un predecesor

“No pensé que alguien pudiera llamar Saudade a un blog”.  A esto le contesté: Hay más de 240 millones de  hablantes de ese idioma en el mundo, 8 países y sólo uno de ellos en nuestro continente.

Pues bien, dos personas en una  misma ciudad de un país que no habla portugués tienen esa palabra muy especial en su repertorio, uno en un alias y otro  en un blog. Pobre de nuestros amigos en común por esta palabra en común.

Saudade – Otto & Julieta Venegas
fragmento de la película “Solo Dios Sabe” de Carlos Bolado con el tema “Saudade”

La referencia es sólo a la canción

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 4.0/5 (1 vote cast)
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0 (from 0 votes)

No responses yet