Posts Tagged ‘Portugués’

Un idioma : Dos paises : Dos continentes

lunes, mayo 18th, 2009

Cesária Évora – Cabo Verde

Una de mis cantantes favoritas Cesária Évora con una de mis canciones favoritas a dúo con Marisa Monte.

Cuando alguien muy especial escuche esta canción en Pittsburgh, recordará el año de 1996 en Cali, Colombia y el feliz tiempo compartido con nosotros.

Cesária Évora y Marisa Monte
Mar Azul

Portugués
Cabo Verde y Brasil
Africa y América del Sur

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0 (from 0 votes)

Saudade: Un blog y un alias

lunes, mayo 18th, 2009

A un predecesor

“No pensé que alguien pudiera llamar Saudade a un blog”.  A esto le contesté: Hay más de 240 millones de  hablantes de ese idioma en el mundo, 8 países y sólo uno de ellos en nuestro continente.

Pues bien, dos personas en una  misma ciudad de un país que no habla portugués tienen esa palabra muy especial en su repertorio, uno en un alias y otro  en un blog. Pobre de nuestros amigos en común por esta palabra en común.

Saudade – Otto & Julieta Venegas
fragmento de la película “Solo Dios Sabe” de Carlos Bolado con el tema “Saudade”

La referencia es sólo a la canción

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0 (from 0 votes)

Portugal : Un encanto de país

domingo, mayo 17th, 2009

País de Fado

“Una de las mejores definiciones de fado nos la ofrece la propia Amália Rodrígues (1920-1999), considerada la mejor exponente de este género musical, en su canción Todo esto es fado: “Amor, celos,/ceniza y fuego,/dolor y pecado./Todo esto existe./Todo esto es triste./Todo esto es fado”.” Fuente : Wikipedia : Fado.

Portugal en imagenes y sonidos

Algunas fotos de Portugal, en lugares como Cascais, Estoril, Queluz, Sintra y Lisboa.   Sobre Lisboa incluyo la información en wikipedia y este video ambientado con la canción”Lisboa menina e moça“.

Castelo dos mouros : “Durante la invasión árabe de la península Ibérica en el siglo VIII, la región de Sintra fue ocupada recibiendo su población el nombre de as-Shantara. Los estudiosos están de acuerdo al afirmar que fueron ellos los responsables de la primera fortificación, entre el siglo VIII y siglo IX, cuya finalidad era la de controlar estratégicamente las vías terrestres que unían Sintra con Mafra, Cascais y Lisboa.”  Fuente: Wikipedia: Castelo dos mouros.

Video de Lisboa – canción “Lisboa menina e moça

Música en Portugués

Interpretes

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0 (from 0 votes)

Sou o tempo que não passa quando a saudade me abraça

domingo, mayo 17th, 2009

Eurovisión un espectáculo con muchos países, muchos idiomas y muchas persones persiguiendo un sueño . Su última versión del evento se realizó en el 2009 en Moscú.

La representación de Portugal en este evento estuvo a cargo de Flor de Lis,  con su canción Todas as ruas do amor y la parte que más me gusta de la canción es”Sou o tempo que não passa quando a saudade me abraça

Todas as ruas do amor
Flor de Lis
Portugal
Eurovisión 2009

http://www.youtube.com/watch?v=bNYBYH3bZFI&feature=related

Se sou tinta tu és tela
Se sou chuva és aguarela
Se sou sal és branca areia
Se sou mar és maré-cheia
Se sou céu és nuvem nele
Se sou estrela és de encantar
Se sou noite és luz para ela
Se sou dia és o luar

Sou a voz do coração
Numa carta aberta ao mundo
Sou o espelho d’emoção
Do teu olhar
Profundo
Sou um todo
Num instante
Corpo dado
Em jeito amante
Sou o tempo que não passa
Quando a saudade
Me abraça

Beija o mar o vento e a lua
Sou um sol
Em neve nua em todas as ruas
Do amor
Serás meu e eu serei tua

Se sou tinta tu és tela
Se sou chuva És aguarela
Se sou sal És branca areia
Se sou mar és maré cheia
Se sou céu és nuvem nele
Se sou estrela és de encantar
Se sou noite és luz para ela
Se sou dia és o luar

Beija o mar o vento e a lua
Sou um sol em neve nua
Em todas as ruas
Do amor
Serás meu e eu serei tua”

Fuentehttp://lyricstranslations.com/eurovision-lyrics/eurovision-2009-portugal-flor-de-lis-todas-as-ruas-do-amor

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0 (from 0 votes)

Saudade:Una palabra muy especial

domingo, mayo 17th, 2009

“La saudade (vocablo portugués empleado también en la lengua gallega, a su vez del latín solitudo, -inis, “soledad” y salutare, salute, “saludo”) es un sentimiento melancólico recuerdo de una alegría ausente. El término, que expresa una emoción ambigua, se ha considerado uno de los más difíciles de traducir, y es uno de los conceptos clave de la lengua y la cultura portuguesa; la saudade es la emoción predominante del fado, y alienta también la bossa nova brasileña.”   Fuente: Wikipedia: Saudade.

Chuva –Mariza
Sitio web oficial

“As coisas vulgares que há na vida
Não deixam saudades
Só as lembranças que doem
Ou fazem sorrir

Há gente que fica na história
da história da gente
e outras de quem nem o nome
lembramos ouvir

São emoções que dão vida
à saudade que trago
Aquelas que tive contigo
e acabei por perder

Há dias que marcam a alma
e a vida da gente
e aquele em que tu me deixaste
não posso esquecer

A chuva molhava-me o rosto
Gelado e cansado
As ruas que a cidade tinha
Já eu percorrera

Ai… meu choro de moça perdida
gritava à cidade
que o fogo do amor sob chuva
há instantes morrera

A chuva ouviu e calou
meu segredo à cidade
E eis que ela bate no vidro
Trazendo a saudade

Fuente: http://www.lyricstime.com/mariza-chuva-lyrics.html

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0 (from 0 votes)